あが交趾から都におくった手紙る

この馬援があが交趾から都におくった手紙る。兄の子馬厳・馬敦にあてて、二人が遊侠の風をこのむというのをいましめたものだ。人の過失 を聞くのはよいが自分から言いたててはならぬ、国政を軽々しく批評してはならぬ、といってから、馬援はこう書いている。  

 

「竜伯高はその人となり重厚かつ慎重、また謙遜で節倹である。わたしは彼を愛し、重んじ、そしておまえたちに彼を見ならってほしいと思っている。杜は快で義侠にとみ、人の憂いを憂え、人の楽しみを楽しむ。それゆえ彼の父が死んだときは、数郡の人があげて来り、弔ったほどである。わたしは彼を愛し、重んずる。だがおまえたちに見ならってほしくはない。竜伯高に見ならえば、そこまではいかなくても、少くとも謹直の士にはなろう。いわゆる、鵠を刻もうとして成らずとも、なお鶩には似るたぐいだ。だが、杜季良のまねをして、そのとおりにならなかったなら、ただ軽薄の才子におわるだけだろう。いわゆる、虎を画いて成らず、かえって狗に似てしまうたぐいだ。心してほしい。」      

 

 

物ごとを学んでやりそこなうことや、素質のないものがすぐれた人のまねをして軽薄にふるまうことを、「虎を画きて……」と言いならわすのは、ここから出ている。そして馬援のこの言は、たしかに彼自身の体験からにじみでたもののようである。彼は郡の巡察官であった若いころに、囚人護送を命じられたが哀れんでこれを解き放ち、じぶんは北に亡命した。やがて北方の地でおおくの客をあつめ、家畜数千頭、米穀数万斛をもつ身になったころ、財を貧人に散ぜざればただ守銭奴のみ、といってことごとくの財を人にわけ、西方に奔って動乱の天下にとびこんだ。隗囂につかえ、のち劉秀につかえる。こうしてみずから豪傑の風を知る彼が、豪傑の猿まねをむしろにがにがしく思ったのは、自然のことでもあろう。彼はその弊を目で見ていたのだ。だが、この手紙は、それぞれにどんな役割をはたしただろう。  

 

 

馬厳はその後を謹直な、しかし事にあたって節をまげない人としてすごし、八十をこえる一生を終っている。馬敦もほぼ同様である。二人とも狗に類しはしなかったようだ。だがこの手紙は思いもかけぬことを馬援にもたらしている。杜季良は、この手紙を材料にして人にそしられ、 本官を免ぜられた。そのとき光武帝(劉武二十四年のことである。馬援はいまの湖南省にいた武陵蛮を討つために遠征し、戦い敗れたまま、軍中で死んだ。このとき梁松は光武帝に馬援のことをあしざまにいい、ために馬援は、死んでから印綬をとりあげられるうき目にあうのである。一つの手紙も、さざまな波紋をくりひろげた。